Motorola XTNi-D User Manual

Browse online or download User Manual for Radio Stations Motorola XTNi-D. Инструкция по эксплуатации Motorola XTNi-D

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 69
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Радиостанция
Руководство пользователя
Модель XTNiD (с дисплеем)
Page view 0
1 2 ... 69

Summary of Contents

Page 1 - Радиостанция

РадиостанцияРуководство пользователяМодель XTNiD (с дисплеем)

Page 2

8РусскийОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ РАДИОСТАНЦИИОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ РАДИОСТАНЦИИАнтеннаМикрофонРучка "Вкл./Выкл./Громкость"Соединитель для аксессуаровТабличка

Page 3 - СОДЕРЖАНИЕ

9РусскийОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ РАДИОСТАНЦИИРучка "Вкл./Выкл./Громкость"Используется для включения и выключения радиостанции, а также для регулирован

Page 4

10РусскийОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ РАДИОСТАНЦИИ• Программируемая кнопкаПо умолчанию настроена на воспроизведение текущего запрограммированного тонального вызова.

Page 5

11РусскийОБЩЕЕ ОПИСАНИЕ РАДИОСТАНЦИИВ данном руководстве пользователя описано несколько моделей радиостанции, поэтому в вашей модели радиостанции неко

Page 6 - ОБЕСПЕчЕНИЕ

12РусскийАККУМУЛџТОРЫ И ЗАРџДНЫЕ УСТРОЙСТВААККУМУЛџТОРЫ И ЗАРџДНЫЕ УСТРОЙСТВАРадиостанции серии XTNi™ оснащены ионно-литиевыми аккумуляторными батарея

Page 7 - СВЕДЕНИџ О БЕЗОПАСНОСТИ

13РусскийАККУМУЛџТОРЫ И ЗАРџДНЫЕ УСТРОЙСТВАУтилизация аккумуляторных батарейКонструкция ионно-литиевых аккумуляторов допускает повторное использование

Page 8 - И ЗАРџДНЫХ УСТРОЙСТВ

14РусскийАККУМУЛџТОРЫ И ЗАРџДНЫЕ УСТРОЙСТВАУстановка ионно-литиевой аккумуляторной батареи1. Выключите радиостанцию.2. Установите аккумуляторную батар

Page 9 - ЭКСПЛУАТАЦИИ

15РусскийАККУМУЛџТОРЫ И ЗАРџДНЫЕ УСТРОЙСТВАБлок щелочных аккумуляторов (приобретается отдельно)Установка щелочного аккумулятора 1. Выключите радиостан

Page 10 - РАДИОСТАНЦИИ

16РусскийАККУМУЛџТОРЫ И ЗАРџДНЫЕ УСТРОЙСТВАБлок питания, адаптеры и настольные зарядные устройстваРадиостанция поставляется с одним настольным зарядны

Page 11

17РусскийАККУМУЛџТОРЫ И ЗАРџДНЫЕ УСТРОЙСТВАЕсли вам понадобятся дополнительные зарядные устройства или блоки питания, убедитесь в том, что у вас подоб

Page 12 - Боковые кнопки

MOTOROLA, логотип "Стилизованное M" и все другие показанные здесь товарные знакиявляются товарными знаками компании Motorola, Inc. За

Page 13

18РусскийАККУМУЛџТОРЫ И ЗАРџДНЫЕ УСТРОЙСТВАВ следующей таблице приведены расчетные данные о времени работы аккумуляторов:Время работы ионно-литиевой а

Page 14 - ЗАРџДНЫЕ УСТРОЙСТВА

19РусскийАККУМУЛџТОРЫ И ЗАРџДНЫЕ УСТРОЙСТВАИндикатор уровня заряда аккумулятораИндикатор уровня заряда аккумулятора, расположенный в верхнем левом угл

Page 15

20РусскийАККУМУЛџТОРЫ И ЗАРџДНЫЕ УСТРОЙСТВАЗарядка аккумулятора, извлеченного из радиостанцииЧтобы зарядить аккумулятор, извлеченный из радиостанции,

Page 16

21РусскийАККУМУЛџТОРЫ И ЗАРџДНЫЕ УСТРОЙСТВАОпределение положения держателя зарядного устройства перед зарядкой аккумулятораРегулируемый держательДля а

Page 17

22РусскийАККУМУЛџТОРЫ И ЗАРџДНЫЕ УСТРОЙСТВАЗарядка аккумулятора повышенной емкостиЧтобы настроить зарядное устройство для зарядки аккумулятора повышен

Page 18 - Установить

23РусскийАККУМУЛџТОРЫ И ЗАРџДНЫЕ УСТРОЙСТВАСветодиодные индикаторы настольного зарядного устройстваСветодиодный индикатор стандартного режима зарядкиС

Page 19 - Время работы аккумуляторов

24РусскийАККУМУЛџТОРЫ И ЗАРџДНЫЕ УСТРОЙСТВАРасчетное время зарядкиВ следующей таблице приведено расчетное время зарядки аккумуляторов. Подробные сведе

Page 20

25РусскийАККУМУЛџТОРЫ И ЗАРџДНЫЕ УСТРОЙСТВА3. Включите кабель питания в сеть.4. Выключите радиостанцию.5. При необходимости, отрегулируйте съемный дер

Page 21 - Блок питания

26РусскийПОДГОТОВКА РАДИОСТАНЦИИ К РАБОТЕПОДГОТОВКА РАДИОСТАНЦИИ К РАБОТЕСледующее объяснение касается “Компоненты радиостанции” на стр.8.ВКЛЮчЕНИЕ И

Page 22

27РусскийПОДГОТОВКА РАДИОСТАНЦИИ К РАБОТЕВЫБОР РАДИОКАНАЛАВаша радиостанция принимает разное количество обычных радиоканалов. Чтобы выбрать радиоканал

Page 23

1РусскийСОДЕРЖАНИЕСОДЕРЖАНИЕСодержание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1Авторские права на компьютерное программное обеспечение

Page 24

28РусскийПОДГОТОВКА РАДИОСТАНЦИИ К РАБОТЕПримечание: Обратите внимание, что во время приема или передачи светодиодный индикатор радиостанции всегда св

Page 25

29РусскийПОДГОТОВКА РАДИОСТАНЦИИ К РАБОТЕДля обеспечения качественной связи между двумя радиостанциями оба устройства должны быть настроены на один и

Page 26

30РусскийПОДГОТОВКА РАДИОСТАНЦИИ К РАБОТЕСВЕТОДИОДНЫЕ ИНДИКАТОРЫ СОСТОЯНИЕ РАДИОСТАНЦИИ СВЕТОВАЯ ИНДИКАЦИЯИзменение названия канала Красный пульсирующ

Page 27

31РусскийПОДГОТОВКА РАДИОСТАНЦИИ К РАБОТЕФУНКЦИџ ГОЛОСОВОГО УПРАВЛЕНИџ (VOX)Используя дополнительные принадлежности с функцией голосового управления (

Page 28 - РАДИОСТАНЦИИ К РАБОТЕ

32РусскийПОДГОТОВКА РАДИОСТАНЦИИ К РАБОТЕРежим голосового управления без использования гарнитуры (iVOX)• Для активации режима iVOX при включении радио

Page 29

33РусскийПОДГОТОВКА РАДИОСТАНЦИИ К РАБОТЕСигнал окончания передачи (Roger Beep Tone)Для активации или отмены сигнала окончания передачи нажмите кнопку

Page 30

34РусскийПОДГОТОВКА РАДИОСТАНЦИИ К РАБОТЕ• нажать MENU, чтобы сохранить настройки и перейти к следующей опции.• нажать и удерживать кнопку PTT, чтобы

Page 31

35РусскийПОДГОТОВКА РАДИОСТАНЦИИ К РАБОТЕМеню "Тип аккумулятора"Только в случае, если блок аккумуляторов не определяется, радиостанция позво

Page 32 - СВЕТОДИОДНЫЕ ИНДИКАТОРЫ

36РусскийПОДГОТОВКА РАДИОСТАНЦИИ К РАБОТЕМеню "Усиление микрофона" Чувствительность микрофона можно настраивать в соответствии с потребностя

Page 33

37РусскийПОДГОТОВКА РАДИОСТАНЦИИ К РАБОТЕНажмите кнопку MENU необходимое количество раз, пока на дисплее не появятся буквы "MIC" и не мигнет

Page 34

2РусскийСОДЕРЖАНИЕОпределение положения держателя зарядного устройства перед зарядкой аккумулятора. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21Зар

Page 35

38 РусскийПРОГРАММИРУЕМЫЕ ФУНКЦИИПРОГРАММИРУЕМЫЕ ФУНКЦИИПЕРЕХОД В РЕЖИМ ПРОГРАММИРОВАНИџДля перехода в "Режим программирования" нажмите и уд

Page 36

39РусскийПРОГРАММИРУЕМЫЕ ФУНКЦИИ• Если радиостанция находится в состоянии ожидания режима программирования, и вы хотите выйти из "Режима программ

Page 37

40 РусскийПРОГРАММИРУЕМЫЕ ФУНКЦИИMENU, чтобы просмотреть все опции, пока не дойдете до "Режима программирования кода". На дисплее радиостанц

Page 38

41РусскийПРОГРАММИРУЕМЫЕ ФУНКЦИИПРОГРАММИРОВАНИЕ СКРЕМБЛИРОВАНИџ LСкремблирование используется для искажения звука при передаче, поэтому сообщение мож

Page 39

42 РусскийПРОГРАММИРУЕМЫЕ ФУНКЦИИ"Режима программирования максимального количество радиоканалов":На дисплее будет мигать текущее запрограмми

Page 40 - ПРОГРАММИРУЕМЫЕ

43РусскийПРОГРАММИРУЕМЫЕ ФУНКЦИИПри выборе каждой новой установки радиостанция воспроизводит выбранный тональный вызов (кроме установки на "0&quo

Page 41

44 РусскийПРОГРАММИРУЕМЫЕ ФУНКЦИИПРОГРАММИРОВАНИЕ УРОВНџ УСИЛЕНИџ МИКРОФОНА ГАРНИТУРЫ Для установки уровня усиления микрофона гарнитуры перейдите в &q

Page 42 - ПОЛОСЫ RX (ПРИЕМ)

45РусскийПРОГРАММИРУЕМЫЕ ФУНКЦИИНа дисплее будет мигать номер радиоканала и текущая установка сканирования (YES (ДА)=ВКЛ или NO (НЕТ)=ВЫКЛ), указывая

Page 43

46 РусскийПРОГРАММИРУЕМЫЕ ФУНКЦИИИЗМЕНЕНИЕ НАЗВАНИџ РАДИОКАНАЛА Для изменения названия радиоканала включите радиостанцию, нажмите и удерживайте кнопку

Page 44 - ПРОГРАММИРОВАНИЕ ТОНАЛЬНЫХ

47РусскийПРОГРАММИРУЕМЫЕ ФУНКЦИИ• Нажатие на кнопку С позволяет вставлять специальные символы и числа в следующем порядке: 0 - 9 * {}? &%. + / - _

Page 45 - УСИЛЕНИџ МИКРОФОНА

3РусскийСОДЕРЖАНИЕПрограммирование максимального количества радиоканалов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41Программирование тональны

Page 46

48 РусскийПРОГРАММИРУЕМЫЕ ФУНКЦИИКОМПЬЮТЕРНОЕ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕчЕНИЕ CPSРадиостанции серии XTNi™ можно программировать с помощью CPS. Программное обе

Page 47 - ПРОГРАММИРОВАНИЕ КНОПОК

49РусскийПРОГРАММИРУЕМЫЕ ФУНКЦИИТаймер ограничения времени передачиПри установке таймера ограничения времени передачи , передачу можно прекратить нажа

Page 48

50 РусскийПРОГРАММИРУЕМЫЕ ФУНКЦИИКЛОНИРОВАНИЕ РАДИОСТАНЦИЙПрофиль настроек радиостанции серии XTNi™ можно скопировать на другие радиостанции, использу

Page 49 - УДАЛЕНИЕ МЕШАЮЩИХ КАНАЛОВ

51РусскийПРОГРАММИРУЕМЫЕ ФУНКЦИИКлонирование радиостанции с помощью кабеля для соединения двух радиостанций (приобретается отдельно)Инструкция1. При п

Page 50 - Программное

52 РусскийПРОГРАММИРУЕМЫЕ ФУНКЦИИ6. Поместите исходную радиостанцию во второе зарядное устройство, затем нажмите и отпустите кнопку SB1.7. По окончани

Page 51

53РусскийПРОГРАММИРУЕМЫЕ ФУНКЦИИКлонирование радиостанций с помощью компьютерного программного обеспечения CPSВам понадобится CPS, настольное зарядное

Page 52 - КЛОНИРОВАНИЕ РАДИОСТАНЦИЙ

54РусскийУСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОКУСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОКПроблема Возможное решениеРадиостанция не включаетсяЗарядите или замените ионно-литиевую аккумуляторн

Page 53 - W A R N I N G

55РусскийУСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОКСообщения не передаются или не принимаютсяУбедитесь, что в радиостанциях заданы одинаковые настройки для канала, частоты,

Page 54 - Устранение неполадок при

56РусскийУСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОКНесмотря на то, что установлен новый аккумулятор, светодиодный индикатор сигнализирует о низком уровне заряда аккумулятор

Page 55

57РусскийЭКСПЛУАТАЦИџ И УХОД ЗА РАДИОСТАНЦИЕЙЭКСПЛУАТАЦИџ И УХОД ЗА РАДИОСТАНЦИЕЙДля очистки внешних поверхностей используйте влажную тканьНе погружай

Page 56 - УСТРАНЕНИЕ НЕПОЛАДОК

АВТОРСКИЕ ПРАВА НА КОМПЬЮТЕРНОЕ ПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕчЕНИЕ4Русский В состав изделий компан

Page 57 - Проблема Возможное решение

58 ÐóññêèéРусскийТАБЛИЦЫ чАСТОТ И КОДОВТАБЛИЦЫ чАСТОТ И КОДОВВ этом разделе содержатся таблицы, в которых приведены частоты и коды. Эти таблицы исполь

Page 58

59РусскийТАБЛИЦЫ чАСТОТ И КОДОВCTCSS CTCSS кГц CTCSS кГц CTCSS кГц1 67,0 14 107,2 27 167,92 71,9 15 110,9 28 173,83 74,4 16 114,8 29 179,94 77,0 17 11

Page 59 - РАДИОСТАНЦИЕЙ

60 ÐóññêèéРусскийТАБЛИЦЫ чАСТОТ И КОДОВ Коды DPL (продолжение)DPL Код DPL Код DPL Код39 23 61 152 83 34340 25 62 155 84 34641 26 63 156 85 35142 31 64

Page 60 - ТАБЛИЦЫ чАСТОТ И КОДОВ

61РусскийТАБЛИЦЫ чАСТОТ И КОДОВ57 131 79 306 101 51658 132 80 311 102 53259 134 81 315 103 54660 143 82 331 104 565105 606 112 662 119 734106 612 113

Page 61 - CTCSS кГц CTCSS кГц CTCSS кГц

62РусскийОГРАНИчЕННАџ ГАРАНТИџ КОМПАНИИ MOTOROLAОГРАНИчЕННАџ ГАРАНТИџ КОМПАНИИ MOTOROLA ИНФОРМАЦИџ О ГАРАНТИИРассмотрение претензий по гарантийным обя

Page 62

63РусскийОГРАНИчЕННАџ ГАРАНТИџ КОМПАНИИ MOTOROLA• Дефекты или повреждения, связанные с областью применения.• Дефекты или повреждения в результате попа

Page 63 - DPL Код DPL Код DPL Код

64РусскийАКСЕССУАРЫАКСЕССУАРЫАУДИОУСТРОЙСТВААККУМУЛџТОРПРИНАДЛЕЖНОСТИ ДЛџ НОШЕНИџ УСТРОЙСТВАПРОГРАММНОЕ ОБЕСПЕчЕНИЕКАБЕЛИАртикул Описание00115Выносной

Page 64 - КОМПАНИИ MOTOROLA

65РусскийАКСЕССУАРЫЗАРџДНЫЕ УСТРОЙСТВАПримечание:(*) Внимание: В момент приобретения те или иные аксессуары могут отсутствовать в продаже. Чтобы уточн

Page 66 - АКСЕССУАРЫ

MOTOROLA, логотип "Стилизованное M", XTNi™ Series и все другие показанные здесь товарные знаки являются товарными знаками компании Motorola,

Page 67

5РусскийСВЕДЕНИџ О БЕЗОПАСНОСТИСВЕДЕНИџ О БЕЗОПАСНОСТИ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ И НОРМЫ РАДИОчАСТОТНОГО ИЗЛУчЕНИџВНИМАНИЕ!В соответствии с требованиями Фе

Page 68

6ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ АККУМУЛџТОРНЫХ БАТАРЕЙ И ЗАРџДНЫХ УСТРОЙСТВРусскийПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ АККУМУЛџТОРНЫХ БАТАРЕ

Page 69 - *6871663M05*

ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ АККУМУЛџТОРНЫХ БАТАРЕЙ И ЗАРџДНЫХ УСТРОЙСТВ7РусскийРЕКОМЕНДАЦИИ ПО БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ • При зарядке аккуму

Comments to this Manuals

No comments