Motorola ME4050A Series Specifications Page 1

Browse online or download Specifications for Mobile headsets Motorola ME4050A Series. Motorola ME4050A Series Product specifications User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 140
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 1 - COMMAND ONE™

Quick Start GuideMOTOROLA COMMAND ONE™

Page 2

Pair & connect8Pair & connectconnect and goNote: The voice prompts are only in English.Pair & connect with your phone 1 Turn off any Blue

Page 3 - Congratulations

Apparier et connecter 95 Suivez les messages-guides vocaux pour connecter le téléphone à l’écouteur.Remarque : lorsqu’on vous le demande, entrez le co

Page 4 - Congratulations2

Apparier et connecter103 Placez l’écouteur sur votre oreille.4 Activez la fonction Bluetooth du téléphone.5 Mettez l’écouteur sous tension.Le voyant d

Page 5 - Yo u r h e a d s e t

Apparier et connecter 11connecté), cela signifie que l’écouteur est connecté aux deux téléphones.Conseil : vous avez 20 secondes pour mettre le premie

Page 6 - Charge it

Appels12Appelsça fait du bien de parlerRemarque : certaines fonctions dépendent du téléphone ou du réseau.Pour...répondre à un appelDites « answer » (

Page 7 - Turn it on & off

Appels 13recomposer le dernier numéroMaintenez enfoncée la touche d’appel jusqu’à ce que vous entendiez une tonalité. activer ou désactiver la sourdin

Page 8 - Listen to music

Appels14Conseil : lorsque l’écouteur est connecté à deux téléphones, suivez les messages-guides vocaux pour utiliser la composition vocale ou la recom

Page 9 - Enhanced call features

Temps de conversation 15Temps de conversationvérifiez le temps de conversationRemarque : les messages-guides vocaux sont en anglais uniquement.Appuyez

Page 10 - Pair & connect

Temps de conversation16Pour économiser l’énergie de la batterie, désactivez l’écouteur lorsque vous ne l’utilisez pas.vert «battery level is high » (n

Page 11 - Pair & connect 9

Voyant d’état 17Voyant d’étatabc de l’écouteurSi le voyant lumineux émet/est...votre écouteur est...trois clignotements en bleuen cours de mise sous o

Page 12 - Test your call connection

Voyant d’état18un clignotement rapide en violeten cours de réception ou d’acheminement d’un appel sur le téléphone 2une impulsion lente en bleuen cour

Page 13 - Calls 11

Pair & connect 9When your headset successfully pairs with your phone, you hear “pairing complete”. For daily use, make sure your headset is turned

Page 14

Voyant d’état 19Remarque : après 1 minute de conversation téléphonique ou 20 minutes d’inactivité, le voyant cesse de clignoter pour économiser l’éner

Page 15 - Tal k t im e

Paramètres20Paramètresapportez quelques modificationsRemarque : les messages-guides vocaux sont en anglais uniquement.Pour activer ou désactiver les f

Page 16 - Status light

Des problèmes? 21Des problèmes?nous avons la solutionRemarque : les messages-guides vocaux sont en anglais uniquement.L’écouteur n’entre pas en mode d

Page 17 - Status light 15

Des problèmes?22éteignez et rallumez l’écouteur. Le voyant d’état devient bleu et fixe, puis vous entendez « ready to pair » (prêt pour l’appariement)

Page 18 - Settings

Assistance 23Assistancenous sommes là pour vousSi vous avez des questions ou besoin d’aide, communiquez avec nous en composant le 1877MOTOBLU ou visit

Page 19 - Problems?

Assistance24Sécurité, réglementation et information juridiqueConsignes de sécurité et renseignements générauxConsignes de sécuritéRENSEIGNEMENTS IMPOR

Page 20 - Problems?18

25•L’entreposage à haute température de l’accessoire complètement chargé peut entraîner la réduction permanente de l’autonomie de la batterie interne.

Page 21 - Support 19

26Au volant, vous ne devez JAMAIS :•écrire ou lire des messages textes;•entrer ou consulter des données écrites;•naviguer sur le Web;•entrer des rense

Page 22 - Accessories

27Mise en garde contre l’utilisation à un volume élevéAvertissement : une exposition à des bruits forts en provenance de n’importe quelle source penda

Page 23 - Driving Precautions

28Jeunes enfantsTenez votre dispositif mobile et ses accessoires hors de la portée des enfants. Ces produits ne sont pas des jouets; ils peuvent prése

Page 24

Pair & connect10Note: When prompted for the passkey, enter 0000.When your headset successfully pairs with your phone, you hear “pairing complete”.

Page 25 - Symbol Key

29Déclaration de conformité aux directives de l’Union européenneConformi té à l’UEPar les présentes, Motorola déclare que ce produit est conforme :•au

Page 26 - Conformance Statement

30L’étiquette ci-dessus illustre un numéro d’homologation de produit typique.Vous trouverez la déclaration de conformité à la directive 1999/5/CE (dir

Page 27 - FCC Notice to Users

31modification peuvent annuler le droit d’utilisation de l’appareil par l’utilisateur. Voir 47 CFR section 15.21.Cet appareil est conforme à la sectio

Page 28

32•consulter un revendeur ou un technicien radio/télévision chevronné pour obtenir de l’aide.Avis d’Industrie Canada aux utilisateursAvis d’Industrie

Page 29 - Privacy & Data Security

33endroit où d’autres pourraient y avoir accès. Verrouillez le clavier de votre produit si cette fonction est offerte.• Mise à jour du logiciel – Si M

Page 30 - Use & Care

34données d’appels, les détails d’un emplacement et les ressources du réseau.Si vous avez d’autres questions au sujet de la confidentialité ou de la s

Page 31

35les micro-ondesN’essayez pas de faire sécher votre produit dans un four à micro-ondes.la poussière et la saletéN’exposez pas votre produit à la pous

Page 32 - Software Copyright Notice

36en vigueur par les autorités locales ou régionales. Autrement, vous pouvez retourner les appareils mobiles et les accessoires électriques inutilisés

Page 33 - Product Registration

37loi. De plus, l’achat de produits Motorola ne signifie pas accorder, directement ou implicitement, par préclusion ou autre moyen, une quelconque lic

Page 34 - United States and Canada

38des promotions spéciales. L’enregistrement n’est pas obligatoire aux fins de la garantie.Veuillez conserver votre preuve d’achat dans vos dossiers.

Page 35 - Products and Accessories

Calls 11Callsit’s good to talkNote: Some features are phone/network dependent.To...answer call Say “answer” or press the Call button.reject call Say “

Page 36

39Produits et accessoiresProduits couverts par la garantieDurée de la couvertureProduits et accessoires tels que définis ci-dessus, sous réserve d’aut

Page 37 - Exclusions (Software)

40Exclusions (produits et accessoires)Usure normale. L’entretien périodique, la réparation et le remplacement des pièces entraînés par l’usure normale

Page 38 - Information

41chose semblable, la chaleur extrême ou la nourriture; (c) l’utilisation de produits ou d’accessoires à des fins commerciales ou à toutes fins soumet

Page 39

42vous utilisez avec le produit, l’accessoire ou le logiciel ne sont pas couverts par la garantie.LogicielExclusions (logiciel)Logiciel contenu sur un

Page 40

43Engagement de MotorolaMotorola, à sa discrétion et sans frais, réparera ou remplacera tout produit, accessoire ou logiciel non conforme à la présent

Page 41 - Copyright & Trademarks

44Des directives vous seront données sur les modalités d’expédition des produits, des accessoires ou du logiciel. Vous devez expédier le produit, port

Page 42

45PROFITS, PERTES COMMERCIALES, PERTES D’INFORMATIONS OU DE DONNÉES OU AUTRES PERTES FINANCIÈRES LIÉES DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT À L’UTILISATION OU

Page 43

46 Droit d’auteur et marques de commerceMotorola Mobilité, Inc.Consumer Advocacy Office600 N US Hwy 45Libertyville, IL 60048www.hellomoto.comRemarque

Page 44

47MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques de commerce ou des marques déposées de Motorola Trademark Holdings, LLC. Les marques de commerce Blue

Page 46 - Felicitaciones2

Calls12Tip: When connected to two phones, follow the voice prompts to perform functions such as voice dial and redial on the desired phone.end a call

Page 47 - Su audífono

www.motorola.com

Page 48 - Verde = cargado completamente

Talk time 13Tal k t im echeck your chat timeNote: The voice prompts are only in English.Press both Volume buttons while not on a call.To save battery

Page 49 - Encendido

Status light14Status lightknow your headsetIf light shows... your headset is...three blue flashes powering on/offsteady blue in pairing/connect modera

Page 50 - Escuchar música

Status light 15Note: After 1 minute on a call or 20 minutes of inactivity, the light stops flashing to conserve power, but the headset remains on.slow

Page 51 - Conceptos básicos 7

Settings16Settingsmake some changesNote: The voice prompts are only in English.Press and hold the Call button while turning on the headset to turn the

Page 52 - Asociación y conexión

Problems? 17Problems?we’ve got solutionsNote: The voice prompts are only in English.My headset will not enter pairing modeMake sure that any devices p

Page 54 - Asociación y conexión10

Problems?18My headset worked before but now it's not workingMake sure your phone is on and the Bluetooth feature is turned on in your phone. If t

Page 55 - Asociación y conexión 11

Support 19Supportwe’re here to helpIf you have questions or need assistance, contact us at 1-877-MOTOBLU, or visit us at www.motorola.com/Bluetoothsup

Page 56

20Safety, Regulatory & LegalSafety & General InformationSafety InformationIMPORTANT INFORMATION ON SAFE AND EFFICIENT OPERATION. READ THIS INF

Page 57

21Approved AccessoriesUse of accessories not approved by Motorola, including but not limited to batteries, antennas, and convertible covers, may cause

Page 58 - Tiempo de conversación

22•Use a handsfree device if available or required by law in your area.•Enter destination information into a navigation device before driving.•Use voi

Page 59 - Tiempo de conversación 15

23If you experience hearing discomfort, including the sensation of pressure or fullness in your ears, ringing in your ears, or muffled speech, you sho

Page 60

24European Union Directives Conformance StatementEU ConformanceHereby, Motorola declares that this product is in compliance with:•The essential requir

Page 61 - Luz de estado 17

25The above gives an example of a typical Product Approval Number.You can view your product’s Declaration of Conformity (DoC) to Directive 1999/5/EC (

Page 62 - Luz de estado18

26interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. See 47 CFR Sec.

Page 63 - Programación

27Industry Canada Notice to UsersIndustry Canada NoticeOperation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interferenc

Page 64 - ¿Problemas?

Congratulations 1CongratulationsYour MOTOROLA COMMAND ONE™ headset provides the ultimate handsfree experience. Now, you can manage calls and texts fro

Page 65 - ¿Problemas? 21

28Note: For information on how to backup or wipe data from your product, go to www.motorola.com/support• Online accounts—Some products provide a Motor

Page 66 - Soporte22

29extreme heat or coldAvoid temperatures below -10°C (14°F) or above 60°C (140°F).microwavesDon’t try to dry your product in a microwave oven.dust and

Page 67 - Información de seguridad

30RecyclingRecycl ingMobile Devices & AccessoriesPlease do not dispose of mobile devices or electrical accessories (such as chargers, headsets, or

Page 68 - Precauciones al conducir

31products may not be modified, reverse-engineered, distributed, or reproduced in any manner to the extent allowed by law. Furthermore, the purchase o

Page 69

32Please retain your original dated sales receipt for your records. For warranty service of your Motorola Personal Communications Product you will nee

Page 70 - Niños pequeños

33Products and AccessoriesProducts Covered Length of CoverageProducts and Accessories as defined above, unless otherwise provided for below.One (1) ye

Page 71 - Leyenda de símbolos

34Exclusions (Products and Accessories)Normal Wear and Tear. Periodic maintenance, repair and replacement of parts due to normal wear and tear are exc

Page 72 - Número de

35Altered Products. Products or Accessories with (a) serial numbers or date tags that have been removed, altered or obliterated; (b) broken seals or t

Page 73 - Aviso de l a FCC

36Software NOT Embodied in Physical Media. Software that is not embodied in physical media (e.g. software that is downloaded from the Internet), is pr

Page 74

37You will receive instructions on how to ship the Products, Accessories or Software, at your expense, to a Motorola Authorized Repair Center. To obta

Page 75

Congratulations2So go on, check it out.more informationon the Web: www.motorola.com/supportCaution: Before using your headset for the first time, plea

Page 76 - Uso y cuidado

38APPLICATIONS OR OTHER FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE ABILITY OR INABILITY TO USE THE PRODUCTS, ACCESSORIES OR SOFTWARE TO T

Page 77

39 Copyright & TrademarksMotorola Mobility, Inc.Consumer Advocacy Office600 N US Hwy 45Libertyville, IL 60048www.hellomoto.comNote: Do not ship yo

Page 78 - Reciclaje

40MOTOROLA and the Stylized M Logo are trademarks or registered trademarks of Motorola Trademark Holdings, LLC. The Bluetooth trademarks are owned by

Page 79 - Exportaciones

Guía de inicio rápidoMOTOROLA COMMAND ONE™

Page 81 - Productos y accesorios

Felicitaciones 1FelicitacionesEl audífono MOTOROLA COMMAND ONE™ proporciona la mejor experiencia de manos libres. Ahora puede administrar llamadas y t

Page 82

Felicitaciones2minutos le mostraremos lo sencillo que es utilizar este audífono.Así que pruébelo.más informaciónen la Web: www.motorola.com/supportPre

Page 83

Su audífono 3Su audífonolas piezas importantesGancho para la orejaBotones de volumenLuz de estadoBotón de silencioAltavozInterruptor de encendidoConec

Page 84 - Exclusiones (Software)

Cárguelo4Cárguelopreparación para usar el dispositivoNo puede usar el audífono mientras se está cargando.Nota: la batería está diseñada para durar lo

Page 85 - ¿Qué hará Motorola?

Conceptos básicos 5Conceptos básicosalgunos conceptos básicos para comenzarEncender y apagarUsar 1 Gire y rote el gancho para la oreja para uso en la

Page 86

Your headset 3Yo u r h e a d s e tthe important partsEarhookVolumeButtonsStatusLightMuteButtonEar SpeakerPowerSwitchMicroUSB ChargingConnectorCall Bu

Page 87

Conceptos básicos62 Pruebe todas las almohadillas para auriculares suministradas. Si utiliza uno tipo argolla, asegúrese de colocar la correa en la cu

Page 88 - Derechos de autor y marcas

Conceptos básicos 7Durante una llamada activa, la música queda en pausa. Cuando la llamada finaliza, la reproducción de música se reanuda.Funciones de

Page 89

Asociación y conexión8Asociación y conexiónconéctelo y listoNota: las instrucciones de voz sólo son en inglés.Asociación y conexión con su teléfono 1

Page 90 - COMMAND ONE

Asociación y conexión 9Nota: cuando se le solicite la contraseña, ingrese 0000.Cuando el audífono se asocie correctamente con el teléfono, escuchará “

Page 91

Asociación y conexión10La luz de estado permanecerá encendida en color azul y escuchará “ready to pair“ (listo para asociar).6 Siga las instrucciones

Page 92 - Félicitations!

Asociación y conexión 11Probar la conexión de la llamada 1 Póngase el audífono en la oreja.2 En el teléfono, marque un número telefónico y oprima la

Page 93 - Félicitations!2

llamadas12llamadases bueno conversarNota: algunas funciones dependen del teléfono o de la red.Para…contestar una llamadaDiga "answer" (conte

Page 94 - Votre écouteur

llamadas 13Consejo: cuando está conectado a dos teléfonos, siga las instrucciones de voz para realizar funciones como marcación de voz y marcación del

Page 95 - Vert = charge terminée

Tiempo de conversación14Tiempo de conversaciónrevise su tiempo de conversaciónNota: las instrucciones de voz sólo son en inglés.Mantenga oprimidos amb

Page 96 - Désactivé

Tiempo de conversación 15Para ahorrar energía de la batería, apague el audífono cuando no lo está usando.verde “battery level is high“ (alto nivel de

Page 97 - Écouter de la musique

Charge it4Charge itlet’s get you up and runningWhile your headset is charging, you won’t be able to use it.Note: Your battery is designed to last the

Page 98 - Fonctions d’appel améliorées

Luz de estado16Luz de estadoconozca el audífonoSi la luz muestra… el audífono está…tres destellos azulesencendiendo/apagandoazul permanentel en modo d

Page 99 - Apparier et connecter

Luz de estado 17destello lento en azulen espera (no durante una llamada, conectado a un teléfono)destello lento en verdeen espera (no durante una llam

Page 100 - Apparier et connecter 9

Luz de estado18Nota: después de 1 minuto en una llamada o 20 minutos de inactividad, la luz deja de destellar para ahorrar energía, pero el audífono p

Page 101 - Apparier et connecter10

Programación 19Programaciónrealice algunos cambiosNota: las instrucciones de voz sólo son en inglés.Mantenga oprimido el botón Llamar mientras enciend

Page 102 - Tester la connexion

¿Problemas?20¿Problemas?nosotros tenemos solucionesNota: las instrucciones de voz sólo son en inglés.El audífono no entra al modo de asociaciónAsegúre

Page 103 - Appels12

¿Problemas? 21ocurre, realice un ciclo de encendido (apague y vuelva a encender) del audífono. Escuchará “ready to pair” (listo para asociar) y verá q

Page 104 - Appels 13

Soporte22Soporteestamos aquí para ayudarSi tiene dudas o necesita asistencia, comuníquese con nosotros al 1-877-MOTOBLU o visítenos en www.motorola.co

Page 105 - Appels14

Soporte 23Información de seguridad, reglamentaria y legalInformación general y de seguridadInformación de SeguridadINFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DE UN

Page 106 - Temps de conversation

24•La vida útil de la batería puede reducirse temporalmente a temperaturas bajas.Accesorios aprobadosEl uso de accesorios no aprobados por Motorola, i

Page 107 - Temps de conversation16

25Mientras conduce, SIEMPRE:•Mantenga la vista en el camino.•Use un dispositivo manos libres si está disponible o si lo requiere la ley en su área.•In

Page 108 - Voyant d’état

Basics 5Basicsa few essentials to get you startedTurn it on & offWear it 1 Rotate and turn your ear hook for left or right ear use.Power SwitchOff

Page 109 - Voyant d’état18

26•Limite la cantidad de tiempo que utiliza los audífonos o auriculares a volumen alto.•Evite subir el volumen para abstraerse de entornos ruidosos.•B

Page 110 - Voyant d’état 19

27Leyenda de símbolosLa batería, el cargador o el dispositivo móvil pueden incluir los símbolos que se definen a continuación:Símbolo DefiniciónA cont

Page 111 - Paramètres

28Declaración de conformidad con las directivas de la Unión EuropeaConformi dad con la UEMediante la presente, Motorola declara que este producto cump

Page 112 - Des problèmes?

29Para encontrar la DoC, ingrese el número de aprobación de producto que aparece en la etiqueta del producto en la barra “Buscar” del sitio Web.Aviso

Page 113 - Des problèmes?22

30de radiofrecuencia y, si no se instala y usa de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones por radio. Sin

Page 114 - Assistance

31Privacidad y seguridad de datosPrivac idad y seguridad de datosMotorola entiende que la privacidad y seguridad de datos es importante para todos. Da

Page 115 - Sécurité, réglementation et

32• Cuentas en línea: algunos productos proporcionan una cuenta Motorola en línea. Vaya a su cuenta para obtener información acerca de cómo administra

Page 116 - Précautions au volant

33calor o frío extremoEvite temperaturas inferiores a -10°C (14°F) o superiores a 60°C (140°F).microondasNo intente secar su producto en un horno micr

Page 117

34ReciclajeReci clajeDispositivos móviles y accesoriosNo deseche dispositivos móviles ni accesorios eléctricos, tales como cargadores, audífonos o bat

Page 118

35otros países reservan para Motorola y para otros proveedores de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de aut

Page 119 - Symboles

Basics62 Try out all the supplied ear cushions. If using an ear loop type, be sure to place the loop in the bend of your ear as shown.3 Flex the ear h

Page 120 - Conformi té à l’UE

36Registro del productoRegistroRegistro del producto en línea:www.motorola.com/us/productregistrationEl registro del producto es un paso importante pa

Page 121

37productos (“Accesorios”) y el software Motorola incluido en CD-ROM o en otros medios tangibles y que se vende para uso con estos productos (“Softwar

Page 122

38Exclusiones (Productos y Accesorios)Uso y desgaste normal. Se excluye de la cobertura el mantenimiento, la reparación y el reemplazo periódicos de p

Page 123 - Avis d’Industrie Canada aux

39uso indebido; (b) contacto con líquido, agua, lluvia, humedad extrema o transpiración excesiva, arena, polvo o similares, calor extremo o alimentos;

Page 124

40Servicios de Comunicación. Se excluyen de la cobertura los defectos, daños o mal funcionamiento de los Productos, Accesorios o Software debido a cua

Page 125 - Précautions d’utilisation

41¿Quién está cubierto?Esta garantía se extiende sólo al primer comprador consumidor y no es transferible.¿Qué hará Motorola?Motorola, a su elección,

Page 126 - Recyclage

42Recibirá instrucciones sobre cómo enviar los Productos, los Accesorios o el Software, por su cuenta y cargo, al centro de reparaciones autorizado de

Page 127

43SURJA DE LA CAPACIDAD O INCAPACIDAD DE USAR LOS PRODUCTOS, ACCESORIOS O SOFTWARE, O EN RELACIÓN CON LAS MISMAS, DENTRO DE LO PERMITIDO POR LA LEY.Al

Page 128 - Enregistrement du produit

44 Derechos de autor y marcas comercialesMotorola Mobility, Inc.Consumer Advocacy Office600 N US Hwy 45Libertyville, IL 60048www.hellomoto.comNota: no

Page 129 - États-Unis et le Canada

45MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Motorola Trademark Holdings, LLC. Las marcas co

Page 130 - Produits et accessoires

Basics 7Enhanced call featuresTell headset to answer or ignore callsUse your voice to answer or ignore an incoming call:• say “answer” to answer the c

Page 131

Guide de démarrage rapideMOTOROLA COMMAND ONEMC

Page 133 - Exclusions (logiciel)

Félicitations! 1Félicitations!Votre écouteur MOTOROLA COMMAND ONEMC offre la meilleure expérience mains libres. Vous pouvez maintenant gérer les appel

Page 134 - Engagement de Motorola

Félicitations!2Nous avons regroupé les renseignements portant sur toutes les fonctions principales de votre écouteur dans ce petit guide pratique et,

Page 135 - Autres limitations

Votre écouteur 3Votre écouteurles éléments importantsCrochet d’oreilleTo u ches de volumeVoyant d’étatTo u che de sourdineÉcouteurInterrupteur d’alime

Page 136

Charger4Chargerà vos marques, prêts, partezL’écouteur ne peut être utilisé pendant la charge.Remarque : la batterie est conçue pour durer aussi longte

Page 137 - Droit d’auteur et marques de

Notions de base 5Notions de basequelques notions pour vous mettre en selleMettre sous tension et hors tensionPorter l’écouteur 1 Faites pivoter le cro

Page 138

Notions de base62 Essayez tous les coussinets fournis. Si vous utilisez un coussinet de type boucle, placez-le dans le creux de votre oreille tel qu’i

Page 139

Notions de base 7BluetoothMC. Lancez et commandez la lecture de musique à partir du téléphone.La lecture de la musique est interrompue pendant un appe

Page 140

Apparier et connecter8Apparier et connecterbranchez et le tour est jouéRemarque : les messages-guides vocaux sont en anglais uniquement.Apparier et co

Comments to this Manuals

No comments