Quick Start GuideMOTOROLA S10-HD
Listen to music8Listen to musicwhen music is what you needNote: Some features are phone/network dependent.Control your tunesUse the music buttons on y
Appels10Appelsça fait du bien de parlerRemarque : certaines fonctions dépendent du téléphone ou du réseau.Pour…répondre à un appelAppuyez sur .refuse
Appels 11activer ou désactiver la sourdineAppuyez sur Å. mettre fin à un appelAppuyez sur .Pour…
Voyant d’état12Voyant d’étatapprenez à connaître vos écouteursSi le voyant d’état est/émet…les écouteurs sont…trois clignote-ments en bleuen cours de
Voyant d’état 13un clignotement lent en rougemis en sourdineun clignotement lent en bleuen attente (aucun appel en cours – téléphone connecté)un clign
Voyant d’état14Remarque : après 20 minutes de conversation ou d’inactivité, le voyant cesse de clignoter pour économiser l’énergie de la batterie, mai
Vous avez un iPodMD? 15Vous avez un iPodMD?utilisez-le avec ces écouteursÉcoutez de la musique sans fil à partir de votre iPod à l’aide des écouteurs
Vous avez un iPodMD?16Remarque : si un appel qui est fait au moyen des écouteurs dure plus de deux minutes, l’adaptateur D670 et le iPod passent en mo
Trucs et conseils 17Trucs et conseilsquelques trucs utilesRétablir la connexion au téléphonePour rétablir la connexion entre les écouteurs et le télép
Trucs et conseils18sont sous tension, jusqu’à ce que le voyant d’état soit bleu et fixe.Utilisation à l’extérieurPour éviter les distorsions et une le
Des problèmes? 19Des problèmes?nous avons la solutionLes écouteurs n’entrent pas en mode d’appariementAssurez-vous que tous les appareils auxquels les
Listen to music 9Crank it upPress 9 (to increase) and Ï (to decrease) buttons to adjust the volume. Note: The volume setting on your phone may impact
Des problèmes?20(alimentation) enfoncée jusqu’à ce que le voyant d’état soit bleu et fixe.Les écouteurs fonctionnaient, mais plus maintenantAssurez-vo
Assistance 21Assistancenous sommes là pour vousSi vous avez des questions ou besoin d’aide, communiquez avec nous en composant le 1 877-MOTOBLU ou vis
22Sécurité, réglementation et information juridiqueConsignes de sécurité et renseignements générauxConsignes de sécuritéRENSEIGNEMENTS IMPORTANTS POUR
23•L’entreposage à haute température de l’accessoire complètement chargé peut entraîner la réduction permanente de l’autonomie de la batterie interne.
24Au volant, vous ne devez JAMAIS :•écrire ou lire des messages textes;•entrer ou consulter des données écrites;•naviguer sur le Web;•entrer des rense
25Mise en garde contre l’utilisation à un volume élevéAvertissement : une exposition à des bruits forts en provenance de n’importe quelle source penda
26Jeunes enfantsTenez votre dispositif mobile et ses accessoires hors de la portée des enfants. Ces produits ne sont pas des jouets; ils peuvent prése
27Déclaration de conformité aux directives de l’Union européenneConformi té à l’UEPar les présentes, Motorola déclare que ce produit est conforme :•au
28L’étiquette ci-dessus illustre un numéro d’homologation de produit typique.Vous trouverez la déclaration de conformité à la directive 1999/5/CE (dir
29modification peuvent annuler le droit d’utilisation de l’appareil par l’utilisateur. Voir 47 CFR section 15.21.Cet appareil est conforme à la sectio
Calls10Callsit’s good to talkNote: Some features are phone/network dependent.To...answer call Press .reject call Press and hold 9 or Ï until you hear
30•consulter un revendeur ou un technicien radio/télévision chevronné pour obtenir de l’aide.Avis d’Industrie Canada aux utilisateursAvis d’Industrie
31• Mise à jour du logiciel – Si Motorola ou un fournisseur de logiciels ou d’applications distribue un programme de correction ou une modification de
32Si vous avez d’autres questions au sujet de la confidentialité ou de la sécurité de vos données lorsque vous utilisez votre dispositif mobile, veuil
33la poussière et la saletéN’exposez pas votre produit à la poussière, à la saleté, au sable, aux aliments ou à d’autres matières nuisibles.les soluti
34Motorola reliées au recyclage, visitez le site : www.motorola.com/recyclingEmballage et guides de produitL’emballage du produit ainsi que le guide d
35logiciels, sauf la licence d’utilisation normale, non exclusive, sans droit d’auteur et prévue par la loi lors de la vente d’un produit.Assurances d
36Veuillez conserver votre preuve d’achat dans vos dossiers. Pour obtenir les services en vertu de la garantie sur votre produit de communications per
37Produits et accessoiresProduits couverts par la garantieDurée de la couvertureProduits et accessoires tels que définis ci-dessus, sous réserve d’aut
38Exclusions (produits et accessoires)Usure normale. L’entretien périodique, la réparation et le remplacement des pièces entraînés par l’usure normale
39chaleur extrême ou la nourriture; (c) l’utilisation de produits ou d’accessoires à des fins commerciales ou à toutes fins soumettant le produit ou l
Status light 11Status lightknow your headphonesIf status light shows...your headphones are...three blue flashespowering on/offsteady blue in pairing m
40vous utilisez avec le produit, l’accessoire ou le logiciel ne sont pas couverts par la garantie.LogicielExclusions (logiciel)Logiciel contenu sur un
41Qui est couvert?Cette garantie s’applique uniquement au premier acheteur final et n’est pas transférable.Engagement de MotorolaMotorola, à sa discré
42Des directives vous seront données sur les modalités d’expédition des produits, des accessoires ou du logiciel. Vous devez expédier le produit, port
43PROFITS, PERTES COMMERCIALES, PERTES D’INFORMATIONS OU DE DONNÉES OU AUTRES PERTES FINANCIÈRES LIÉES DIRECTEMENT OU INDIRECTEMENT À L’UTILISATION OU
44 Droit d’auteur et marques de commerceMotorola Mobility, Inc.Consumer Advocacy Office600 N US Hwy 45Libertyville, IL 60048www.hellomoto.comRemarque
45guide, sont fondées sur l’information la plus récente et sont jugées exactes au moment de la mise sous presse. Motorola se réserve le droit de modif
www.motorola.com
Status light12slow blue flashin standby (not on a call—connected to phone)slow red flashidle (not connected to a phone)steady red trying to connect to
Status light 13Note: The status light stops flashing to conserve power after 20 minutes on a call or of inactivity, but the headphones remain on. The
Got an iPod®?14Got an iPod®?let’s get them togetherListen to your iPod wirelessly with your headphones and the Motorola D670 Bluetooth Adapter for iPo
Tips & tricks 15Tips & tricksa few handy hintsReconnect with your phoneTo reconnect your headphones to your phone:• Press to reestablish han
Tips & tricks16Outdoor useTo help you avoid choppy or distorted music in your headphones:• Position your phone close to and within line of sight o
Problems? 17Problems?we’ve got solutionsMy headphones will not enter pairing modeMake sure that any devices previously paired with your headphones are
Problems?18My headphones worked before but now they're not workingMake sure your phone is on and the Bluetooth feature is turned on in your phone
Support 19Supportwe’re here to helpIf you have questions or need assistance, contact us at 1-877-MOTOBLU, or visit us at www.motorola.com/Bluetoothsup
20Safety, Regulatory & LegalSafety & General InformationSafety InformationIMPORTANT INFORMATION ON SAFE AND EFFICIENT OPERATION. READ THIS INF
21Approved AccessoriesUse of accessories not approved by Motorola, including but not limited to batteries, antennas, and convertible covers, may cause
22•Use a handsfree device if available or required by law in your area.•Enter destination information into a navigation device before driving.•Use voi
23If you experience hearing discomfort, including the sensation of pressure or fullness in your ears, ringing in your ears, or muffled speech, you sho
24European Union Directives Conformance StatementEU ConformanceHereby, Motorola declares that this product is in compliance with:•The essential requir
25The above gives an example of a typical Product Approval Number.You can view your product’s Declaration of Conformity (DoC) to Directive 1999/5/EC (
26interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. See 47 CFR Sec.
27Industry Canada Notice to UsersIndustry Canada NoticeOperation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause interferenc
Congratulations 1CongratulationsYour MOTOROLA S10-HD Stereo Bluetooth® Headphones take music to the next level.We’ve crammed all of the main features
28Note: For information on how to backup or wipe data from your product, go to www.motorola.com/support• Online accounts—Some products provide a Motor
29extreme heat or coldAvoid temperatures below -10°C (14°F) or above 60°C (140°F).microwavesDon’t try to dry your product in a microwave oven.dust and
30RecyclingRecycl ingMobile Devices & AccessoriesPlease do not dispose of mobile devices or electrical accessories (such as chargers, headsets, or
31products may not be modified, reverse-engineered, distributed, or reproduced in any manner to the extent allowed by law. Furthermore, the purchase o
32Please retain your original dated sales receipt for your records. For warranty service of your Motorola Personal Communications Product you will nee
33Products and AccessoriesProducts Covered Length of CoverageProducts and Accessories as defined above, unless otherwise provided for below.One (1) ye
34Exclusions (Products and Accessories)Normal Wear and Tear. Periodic maintenance, repair and replacement of parts due to normal wear and tear are exc
35seals or that show evidence of tampering; (c) mismatched board serial numbers; or (d) nonconforming or non-Motorola housings, or parts, are excluded
36Software NOT Embodied in Physical Media. Software that is not embodied in physical media (e.g. software that is downloaded from the Internet), is pr
37You will receive instructions on how to ship the Products, Accessories or Software, at your expense, to a Motorola Authorized Repair Center. To obta
Your headphones2Your headphonesthe important partsMicrophoneÕ\ForwardÔBackPlay/Pause9Volume UpEar SpeakersCallÏVolume DownMicroUSBChargingPort(on back
38APPLICATIONS OR OTHER FINANCIAL LOSS ARISING OUT OF OR IN CONNECTION WITH THE ABILITY OR INABILITY TO USE THE PRODUCTS, ACCESSORIES OR SOFTWARE TO T
39Copyright & TrademarksMotorola Mobility, Inc.Consumer Advocacy Office600 N US Hwy 45Libertyville, IL 60048www.hellomoto.comNote: Do not ship you
40trademarks are owned by their proprietor and used by Motorola Mobility, Inc. under license. iPod is a registered trademark of Apple, Inc. All other
Guía de inicio rápidoMOTOROLA S10-HDIMPORTANTE: leer las instrucciones antes de utilizar el producto.
Felicitaciones 1FelicitacionesLos audífonos estéreo Bluetooth® Motorola S10-HD llevan la música al siguiente nivel.Reunimos todas las funciones princi
Los audífonos2Los audífonoslas piezas importantesMicrófonoÕ\ReenviarÔAtrásReproducir/Pausa9Subir volumenAltavoces paraoídoLlamarÏBajar volumenPuerto d
Cárguelos 3Cárguelospreparación para usar el dispositivoMientras los audífonos se cargan, no podrá utilizarlos.Después de cargar, asegúrese de cerrar
Conceptos básicos4Conceptos básicosalgunos conceptos básicos para comenzarEncender y apagarÚseloUse ambas manos para girar suavemente los audífonos so
Conceptos básicos 5Cuando están correctamente ajustados, la parte posterior de los audífonos “flota” sobre su cuello.Consejo: pruebe todas las almohad
Charge it 3Charge itlet’s get you up and runningWhile your headphones are charging, you won’t be able to use them.After charging, be sure to close the
Asociación y conexión6Asociación y conexiónconexión rápidaAsociar y conectar con el teléfono 1 Apague todo dispositivo Bluetooth asociado anteriormen
Asociación y conexión 7Los audífonos y el teléfono se conectarán automáticamente.Probar la conexión 1 Asegúrese de que los audífonos están encendidos
Escuchar música8Escuchar músicacuando música es lo que necesitaNota: algunas funciones dependen del teléfono o de la red.Controle su músicaUse los bot
Escuchar música 9DomíneloOprima los botones 9 (para aumentar) y Ï (para disminuir) para ajustar el volumen. Nota: la programación de volumen del teléf
Llamadas10Llamadases bueno conversarNota: algunas funciones dependen del teléfono o de la red.Para…contestar una llamadaOprima .rechazar una llamadaMa
Llamadas 11silenciar o desilenciar una llamadaOprima Å. terminar una llamadaOprima .Para…
Luz de estado12Luz de estadoconozca sus audífonosSi la luz de estado muestra…los audífonos estántres destellos azules encendiendo/apagandose mantiene
Luz de estado 13destello rojo lento en reposo (no está conectado a un teléfono)se mantiene encendida en rojotratando de conectarse al teléfonodestello
Luz de estado14Nota: la luz de estado deja de destellar para ahorrar energía después de 20 minutos en una llamada o inactividad, pero los audífonos pe
¿Tiene un iPod®? 15¿Tiene un iPod®?asócielosEscuche su iPod en forma inalámbrica con los audífonos y el adaptador D670 Bluetooth de Motorola para iPod
Basics4Basicsa few essentials to get you startedTurn on & offWear itUse both hands to gently rotate the headphones over your head, place ear hook
¿Tiene un iPod®?16Nota: si está en una llamada más allá de dos minutos, el D670 y el iPod ingresan al modo de ahorro de energía. Oprima Reproducir/Pau
Consejos y trucos 17Consejos y trucosunos consejos útilesReconectar con el teléfonoPara reconectar los audífonos con el teléfono:• Oprima para reest
Consejos y trucos18Uso en exterioresPara evitar escuchar música cortada o distorsionada en los audífonos:• Coloque el teléfono cerca y dentro de la lí
¿Problemas? 19¿Problemas?nosotros tenemos solucionesMis audífonos no ingresan al modo de asociaciónAsegúrese de que cualquier otro dispositivo previam
¿Problemas?20oprimida la tecla (encendido) hasta que la luz de estado esté encendida en forma constante en color azul.Los audífonos funcionaron ante
Soporte 21Soporteestamos aquí para ayudarSi tiene dudas o necesita asistencia, comuníquese con nosotros al 1-877-MOTOBLU o visítenos en www.motorola.c
22Información de seguridad, reglamentaria y legalInformación general y de seguridadInformación de SeguridadINFORMACIÓN IMPORTANTE ACERCA DE UNA OPERAC
23•La vida útil de la batería puede reducirse temporalmente a temperaturas bajas.Accesorios aprobadosEl uso de accesorios no aprobados por Motorola, i
24Mientras conduce, SIEMPRE:•Mantenga la vista en el camino.•Use un dispositivo manos libres si está disponible o si lo requiere la ley en su área.•In
25Precaución sobre el uso con volumen altoAdvertencia: la exposición a ruidos fuertes de cualquier tipo durante períodos prolongados de tiempo puede
Basics 5When fitted properly, the back of your headphones normally “float” over your neck.Tip: Try out all the supplied ear cushions to get a comforta
26•Es posible que las piezas pequeñas y extraíbles representen peligros de asfixia.•El uso inadecuado puede provocar sonidos fuertes, que posiblemente
27Declaración de conformidad con las directivas de la Unión EuropeaConformi dad con la UEMediante la presente, Motorola declara que este producto cump
28Para encontrar la DoC, ingrese el número de aprobación de producto que aparece en la etiqueta del producto en la barra “Buscar” del sitio Web.Aviso
29instrucciones, puede causar interferencia dañina a las comunicaciones por radio. Sin embargo, no se garantiza que no ocurra interferencia en una ins
30Privacidad y seguridad de datosPrivac idad y seguridad de datosMotorola entiende que la privacidad y seguridad de datos es importante para todos. Da
31• Cuentas en línea: algunos productos proporcionan una cuenta Motorola en línea. Vaya a su cuenta para obtener información acerca de cómo administra
32calor o frío extremoEvite temperaturas inferiores a -10°C (14°F) o superiores a 60°C (140°F).microondasNo intente secar su producto en un horno micr
33ReciclajeReci clajeDispositivos móviles y accesoriosNo deseche dispositivos móviles ni accesorios eléctricos, tales como cargadores, audífonos o bat
34otros países reservan para Motorola y para otros proveedores de software ciertos derechos exclusivos sobre el software protegido por derechos de aut
35Registro del productoRegistroRegistro del producto en línea:www.motorola.com/us/productregistrationEl registro del producto es un paso importante pa
Pair & connect6Pair & connectconnect and goPair & connect with your phone 1 Turn off any Bluetooth devices previously paired with your he
36productos (“Accesorios”) y el software Motorola incluido en CD-ROM o en otros medios tangibles y que se vende para uso con estos productos (“Softwar
37Exclusiones (Productos y Accesorios)Uso y desgaste normal. Se excluye de la cobertura el mantenimiento, la reparación y el reemplazo periódicos de p
38(hendiduras, rayones, etc.) en la superficie del producto resultantes del uso indebido; (b) contacto con líquido, agua, lluvia, humedad extrema, are
39Software debido a cualquier servicio o señal de comunicación al cual se pueda suscribir o usar con los Productos, Accesorios o Software.SoftwareExcl
40¿Qué hará Motorola?Motorola, a su elección, reparará, reemplazará o reembolsará sin cargos el precio de compra de cualquier Producto, Accesorio o So
41descripción escrita del problema; (c) el nombre de su proveedor de servicio, si corresponde; (d) el nombre y ubicación del servicio de instalación (
42Algunos estados y jurisdicciones no permiten la limitación o exclusión de daños imprevistos o resultantes ni la limitación sobre la duración de una
43 Derechos de autor y marcas comercialesMotorola Mobility, Inc.Consumer Advocacy Office600 N US Hwy 45Libertyville, IL 60048www.hellomoto.comNota: no
44momento de la impresión. Motorola se reserva el derecho de cambiar o modificar cualquier información o especificación sin previo aviso ni obligación
Guide de démarrage rapideMOTOROLA S10-HD
Pair & connect 7Test your connection 1 Ensure your headphones are turned on.2 Play music on your phone.If connected for music, you hear it on the
Félicitations! 1Félicitations!Grâce aux écouteurs BluetoothMC stéréo MOTOROLA S10-HD, la musique n’aura jamais été aussi belle.Nous avons regroupé les
Vos écouteurs2Vos écouteursles éléments importantsMicrophoneÕ\SuivantÔPrécédentLecture/Pause9To u che d'augmentation du volumeÉcouteursTo u che d
Charger 3Chargerà vos marques, prêts, partezLes écouteurs ne peuvent être utilisés pendant la charge.Une fois la charge terminée, assurez-vous de bien
Notions de base4Notions de basequelques notions pour vous mettre en selleMettre sous tension et hors tensionPorter les écouteursGlissez les écouteurs
Notions de base 5Lorsque les écouteurs sont bien ajustés, la partie arrière devrait « flotter » au-dessus de votre cou.Conseil : pour obtenir un rende
Apparier et connecter6Apparier et connecterbranchez et le tour est jouéApparier et connecter au téléphone 1 Désactivez tout dispositif Bluetooth auqu
Apparier et connecter 7La connexion entre le téléphone et les écouteurs s’effectuera automatiquement.Tester la connexion 1 Assurez-vous que les écout
Écouter de la musique8Écouter de la musiquequand vous vivez au rythme de la musiqueRemarque : certaines fonctions dépendent du téléphone ou du réseau.
Écouter de la musique 9Ajuster le volumeAppuyez sur les touches 9 (augmenter) ou Ï (diminuer) pour ajuster le volume. Remarque : le réglage du volume
Comments to this Manuals