User’s Guide >Guide de l’utilisateur >MD490 SeriesDigital 2.4 GHzExpandable Cordless Telephone Systemwith Answering MachineSystème téléphoniques
8Industry Canada (IC) InformationInterference InformationThis device complies with Industry Canada’s RSS-210. Operation is subject to the following tw
98Utilisation des fonctions de basePour sauvegarder dans l’annuaire l’un des derniers numéros composés:Nota : Vous pouvez également sauvegarder un num
99Utilisation des fonctions de baseTri des annuairesLes annuaires, qu'ils soient privés ou partagés, peuvent être triés par ordre alphabétique in
100Utilisation des fonctions de baseAcheminement d’un appel à partir de l’annuaireModification d’une entrée d’annuaireLorsque vous modifiez une entrée
101Utilisation des fonctions de baseSuppression d’une entrée d’annuaire5Pour modifier le nom, appuyez sur DELETE (a) pour reculer et effacer des carac
102Utilisation des fonctions de baseInsertion de pauses dans un numéroÀ l’endroit où vous désirez insérer une pause, appuyez deux fois sur la touche #
103Utilisation des fonctions de baseUtilisation de l’identification de l’appelantNota : Pour utiliser les fonctions d’identification de l’appelant de
104Utilisation des fonctions de basel’indicatif régional n’est pas nécessaire pour appeler ce numéro, appuyez sur FORMAT (a) jusqu’à ce que le numéro
105Utilisation des fonctions de baseSuppression des entrées d’identification de l’appelantAction1À partir de la liste d’identification de l’appelant,
106RépondeurRépondeurLe répondeur peut sauvegarder jusqu'à 15 minutes d'enregistrement de messages ou de mémos. Vous pouvez écouter vos mess
107RépondeurMessage d’accueilVous pouvez enregistrer un message d’accueil personnel qui se fait entendre lorsque vous recevez un appel et que vous ne
9Important Safety InstructionsImportant Safety InstructionsFollow these safety precautions when using your cordless phone to reduce the risk of fire,
108RépondeurSuppression du message d’accueilNota : Vous ne pouvez pas effacer le message par défaut préenregistré.3Faites défiler (c) jusqu’à Change O
109RépondeurRéglage du nombre de sonneries avant la réponse par le répondeurFiltrage des appelsIl est possible de filtrer vos appels entrants avant de
110RépondeurRéglage du numéro d’identification de sécuritéLe numéro d’identification de sécurité vous permet d’écouter vos messages à distance, à part
111RépondeurEnregistrement d’un mémoAppuyez sur d sur le socle de base pour enregistrer un message que vous pourrez écouter plus tard.Utilisation du r
112RépondeurVérification des messages à partir du combinéAction1Appuyez sur MENU (a), faites défiler (c) jusqu’à Messages, et appuyez sur SELECT (a).2
113Répondeur✂Vérification des messages à distance à partir d’un téléphone Touch TonePour plus de commodité, découpez cette page et emportez-la avec vo
114RépondeurNotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
115Fonctions évoluéesFonctions évoluéesPour utiliser certaines fonctions évoluées, il vous faut au moins deux combinés (maximum quatre) enregistrés au
116Fonctions évoluéesConférence téléphoniqueSi un combiné est déjà utilisé pour un appel, le visuel des autres combinés enregistrés au même socle de b
117Fonctions évoluéesInterphone d’un combiné à un autreAction1Appuyez sur MENU(a).2Faites défiler jusqu’à Intercom Setup et appuyez sur SELECT (a).3Fa
10Important Safety InstructionsUnplug this cordless phone immediately from an outlet if:•The power cord or plug is damaged or frayed. •Liquid has been
118Fonctions évoluéesPour mettre le haut-parleur sous tension ou hors tension, appuyez sur la touche mains libres.Pour bloquer ou débloquer le son, ap
119Fonctions évoluéesTransfert annoncé3Faites défiler jusqu’au combiné auquel vous désirez transférer l’appel et appuyez sur PAGE (a).Nota : Si vous n
120Fonctions évoluéesUtilisation des combinés comme émetteurs-récepteursLa fonction émetteur-récepteur (walkie-talkie) vous permet de parler d’un comb
121Fonctions évoluéesSurveillance d’une pièceLa surveillance d’une pièce vous permet de placer un combiné dans une pièce et d’écouter les sons dans ce
122Fonctions évoluéesDésenregistrement de tous les combinésVous pouvez désenregistrer tous les combinés additionnels à partir du socle de base.Attenti
123Fonctions évoluées5Appuyez brièvement jusqu'au fond sur le bouton PAGE.6Le message Please register handset s'affiche. Appuyez sur OK (a)
124Garantie limitée de Motorola pour le Canada et les États-UnisCouverture de la garantieSous réserve des exclusions décrites ci-dessous, Motorola, In
125•Logiciel. S’applique uniquement aux défauts matériels du support contenant la copie du logiciel (p. ex. cédérom ou disquette). Durée de la couvert
126Services de communication. Les défectuosités, dommages ou défaillances du Produit, de l’Accessoire ou du Logiciel causés par tout service de commun
127description écrite du problème ; (c) le nom de votre fournisseur de services ; (d) le nom et l’adresse du détaillant (le cas échéant) et surtout ;
11Important Safety Instructions8. Use only the power supply that came with this unit. Using other power supplies may damage the unit. 9. Because cordl
128
516515-00107/04MGBI
12ContentsWelcome . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1FCC and Interference Information . . . . . . . . . . . .
13Using the Basic Functions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31Making a Call Using the Base Station . . . . . . . . . . . . 31Making a Call
14Changing the Outgoing Message . . . . . . . . . . . . 43Erasing the Outgoing Message . . . . . . . . . . . . . . . 44Setting the Number of Rings
15Getting StartedGetting StartedTo set up your Motorola digital cordless phone system:1 Install optional backup batteries in the base station, plug in
16Getting StartedPowering the Base Station and Phone Line ConnectionImportant: Before installing or handling batteries, please read the “Battery Safet
17Getting Started6 Plug the other end of the cord into the phone jack.Wall Mounting the Base StationThe base station can be mounted on a wall instead
18Getting Started5 Hang the wall mount bracket on the phone wall plate.6 Plug the other end of the telephone cord into the back of the base station.7
19Getting StartedBase Station Controls Expansion Handset ControlsUsing the Soft KeysThe left and right soft keys on the base station and expansion han
20Getting Startedmove from one screen to the next. In this guide, soft key functions are shown as the function name followed by a, for example, press
21Getting StartedExpansion Handset Display904:26 PM 09/26Handset (1)PHONEBK MENU6 CallsTimeRinger offLeft soft key functionBattery meterDate^Handsetna
22Setting Up Your Phone and Expansion HandsetsSetting Up Your Phone and Expansion HandsetsIf you have expansion handsets, they do not need to be plugg
23Setting Up Your Phone and Expansion HandsetsCharging the Expansion HandsetsPlace the handset in the charging base. The charging LED is solid red whe
24Setting Up Your Phone and Expansion HandsetsPersonalizing Your Phone SystemYou can personalize the base station and each expansion handset by settin
25Setting Up Your Phone and Expansion HandsetsSetting Key Beeps On or OffYou can turn on or off the key beeps on the base station and each handset.6Pr
26Setting Up Your Phone and Expansion HandsetsNaming the Base Station or Expansion HandsetWhen you register an expansion handset, it is assigned a def
27Setting Up Your Phone and Expansion HandsetsEntering TextPress each button on the keypad the indicated number of times shown in the table below to e
1 WelcomeCongratulations on your purchase of a Motorola product! Product registration is an important step. Registering helps us facilitate warranty s
28Setting Up Your Phone and Expansion Handsets• 7-digit formatYou do not have to dial the area code to call numbers in this area code.•10-digit format
29Setting Up Your Phone and Expansion HandsetsSetting the Date and TimeNote: If you subscribe to a caller ID service, the date and time is automatical
30Setting Up Your Phone and Expansion HandsetsSetting the Display LanguageSetting Touch Tone or Pulse DialingYour phone is set to touch-tone dialing a
31Using the Basic FunctionsUsing the Basic FunctionsMaking a Call Using the Base StationPickup the corded handset or press ON. When you hear the dial
32Using the Basic FunctionsIf you have call waiting service, press ON to answer the second call.Adjusting the Speakerphone Volume on the Base Station
33Using the Basic FunctionsAdjusting the Volume During a Call on the Expansion HandsetSwitching Between the Handset and SpeakerphonePress Handsfree to
34Using the Basic FunctionsTo redial one of the last 5 numbers you dialed:If a number in the redial list matches a number in your phonebook, the phone
35Using the Basic FunctionsPrivate PhonebooksThe private phonebook is unique to each handset and is not accessible by other handsets or the base stati
36Using the Basic FunctionsTo store a recently called number in the phonebook:Note: You can also store a number in the phonebook from the caller ID li
37Using the Basic FunctionsNote: The shared phonebook can only be sorted from the base station.Calling a Number from the PhonebookAction1Press PHONEBK
2FCC and Interference InformationFCC and Interference InformationThis equipment complies with Parts 15 and 68 of the FCC rules and the requirements ad
38Using the Basic FunctionsEditing a Phonebook EntryWhen editing a phonebook entry, you can change upper case letters to lower case letters.Deleting a
39Using the Basic FunctionsInserting Pauses in a NumberAt the position where you want to insert a pause, press # twice. P appears. When you call a num
40Using the Basic Functionsautomated dialing), and PIN (using automated dialing). Then, you can enter your most frequently used prompt, for example ba
41Using the Basic FunctionsStore a Caller ID Number in the PhonebookNote: To modify the name or number before storing it, press DELETE(a) to backspace
42Answering MachineAnswering MachineThe answering machine stores up to 15 minutes of messages and/or memos. You can listen to your messages from the b
43Answering MachineOutgoing Message (OGM) GreetingYou can record a personal outgoing message greeting that plays when you receive a call and do not an
44Answering MachineNote: To play the current outgoing message, select Play OGM from the Outgoing Msg menu.Erasing the Outgoing MessageNote: You cannot
45Answering MachineUsing Call ScreeningYou can screen incoming calls so you can decide to answer the call or allow the answering machine to answer the
46Answering MachineSetting the Voice Prompts (Canadian models only)You can choose between English or French voice prompts. Recording a MemoPress d on
47Answering MachineUsing the Answer MachineChecking Messages from the Base StationChecking Messages from an Expansion Handset ActionPress ito play and
3FCC and Interference Information•If your home has specially wired alarm equipment connected to the telephone line, ensure the installation of this co
48Answering Machine✂Checking Messages Remotely from a Touch-Tone Phone For your convenience, cut this page out and take it with you so you’ll have it
49Answering MachineNotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
50Advanced FeaturesAdvanced FeaturesTo use some of the advance features, you need at least 2 (up to 4) expansion handsets registered to the base stati
51Advanced FeaturesConference CallingIf one handset is already on a call, the display on other handsets registered to the same base station shows Line
52Advanced FeaturesHandset to Handset IntercomAction1Press MENU(a).2Scroll to Intercom Setup and press SELECT(a).3Scroll to one of the answering optio
53Advanced FeaturesTo turn the speakerphone on or off, press Handsfree.To mute or unmute the sound, press MUTE(a) or UNMUTE (a).Transferring a Call fr
54Advanced FeaturesAnnounced Transfer3Scroll to the handset you want to transfer the call to and press PAGE(a).Note: If you have only 1 handset, press
55Advanced FeaturesUsing the Handset as a Walkie TalkieThe walkie talkie feature lets you talk handset to handset even when the handsets are out of ra
56Advanced FeaturesMonitoring a RoomRoom monitoring allows you to place a handset in a room and listen to the sounds in that room from another handset
57Advanced FeaturesDeregistering All Expansion HandsetsYou may deregister all expansion handsets from the base station.Caution: Read and perform the f
4FCC and Interference InformationInterference InformationThis device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
58Motorola Limited Warranty for the United States and CanadaMotorola Limited WarrantyWhat Does this Warranty Cover? Subject to the exclusions containe
59ExclusionsNormal Wear and Tear. Periodic maintenance, repair and replacement of parts due to normal wear and tear are excluded from coverage.Batteri
60Who is CoveredThis warranty extends to the first end-user purchaser, only.What will Motorola Do?Motorola, at its option, will at no charge repair, r
61What Other Limitations Are There?ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PA
63 BienvenueFélicitations! Vous venez de faire l’acquisition d’un produit Motorola!Veuillez conserver votre reçu original indiquant la date d’achat du
64Renseignements d’Industrie Canada (IC)Renseignements d’Industrie Canada (IC)Cet appareil est conforme aux normes applicables d’Industrie Canada en m
65Renseignements d’Industrie Canada (IC)Pour votre protection, assurez-vous que les connexions électriques terrestres de la compagnie d’électricité, l
66Renseignements d’Industrie Canada (IC)Information sur l’interférenceCet appareil est conforme à la norme RSS-210 d’Industrie Canada. Son fonctionnem
67Instructions importantes sur la sécuritéInstructions importantes sur la sécuritéLorsque vous utilisez votre téléphone sans fil, respectez les consig
5FCC and Interference InformationIf these measures do not eliminate the interference, please consult your dealer or an experienced radio/television te
68Instructions importantes sur la sécuritéDébranchez sur-le-champ ce téléphone sans fil de la prise de courant dans les situations suivantes :•le câbl
69Instructions importantes sur la sécurité8. Utilisez uniquement le bloc d’alimentation qui accompagne cet appareil. L’utilisation d’autres blocs d’al
70Table de matièresBienvenue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63Renseignements d’Industrie Canada (IC) . . . . .
71Réglage de la date et de l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . 89Réglage de la langue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91Réglage
72Sauvegarde d’un numéro d’identification de l’appelant dans l’annuaire . . . . . . . . . . . . . . . . 104Suppression des entrées d’identification de
73Fonctions évoluées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115Conférence téléphonique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116Util
74PréliminairesPréliminairesPour préparer votre système de téléphone sans fil numérique de Motorola :1 Installez les piles d'urgence optionnelles
75PréliminairesSi vous entendez du bruit pendant que vous utilisez le combiné près d’un four à micro-ondes ou du socle d’un autre téléphone sans fil,
76Préliminaires5 Connectez une extrémité du fil téléphonique à la fiche située à la base du socle.6 Connectez l'autre extrémité du fil à la prise
77Préliminaires5 Fixez le support de fixation murale à la plaque téléphonique murale.6 Connectez l’autre extrémité du fil téléphonique à la prise situ
6Industry Canada (IC) InformationIndustry Canada (IC) InformationThis equipment meets the applicable Industry Canada (IC) radio and terminal equipment
78PréliminairesCommandes du socle de base Commandes du combinépagedelin use/voice mailcharge/pagememo031388oTouche de navigationEnregistrer un mémoTou
79PréliminairesUtilisation des touches programmablesLes touches programmables de gauche et de droite du socle et des combinés additionnels effectuent
80PréliminairesUtilisation des visuelsVotre système téléphonique comprend un visuel sur le socle de base. Un visuel se trouve également sur la face av
81Configuration du téléphone et des combinés additionnelsConfiguration du téléphone et des combinés additionnelsSi vous possédez des combinés addition
82Configuration du téléphone et des combinésadditionnelsCharge des combinés additionnelsPlacez le combiné dans le socle de charge. Le voyant de charge
83Configuration du téléphone et des combinés additionnelsPersonnalisation du système téléphoniqueVous pouvez personnaliser chaque combiné ainsi que le
84Configuration du téléphone et des combinésadditionnels4Faites défiler vers le bas (c) pour passer au volume pour la nuit. Il s’agit du volume de la
85Configuration du téléphone et des combinés additionnelsActivation et désactivation des timbres des touchesIl est possible d'activer et de désac
86Configuration du téléphone et des combinésadditionnelsAttribution d'un nom à un socle de base ou combiné additionnelLorsque vous enregistrez un
87Configuration du téléphone et des combinés additionnelsEntrée du texte au combinéAppuyez sur les touches du clavier le nombre de fois indiqué pour e
7Industry Canada (IC) InformationFor your protection, ensure that the electrical ground connections of the power utility, telephone lines, and interna
88Configuration du téléphone et des combinésadditionnelsSauvegarde des indicatifs régionauxpour la fonction d’identification de l’appelantNota : Cette
89Configuration du téléphone et des combinés additionnelsRéglage de la date et de l’heureNota: Si vous êtes abonné au service d'identification de
90Configuration du téléphone et des combinésadditionnels4Appuyez sur AM/PM (a) pour passer de am à pm et vice-versa.Nota : Cela s’applique seulement s
91Configuration du téléphone et des combinés additionnelsRéglage de la langueRéglage de la tonalité d’appel (Touch Tone ou Pulse)Votre téléphone est r
92Utilisation des fonctions de baseUtilisation des fonctions de baseAcheminement d’un appel à l’aide du socle de baseDécrochez le combiné filaire et a
93Utilisation des fonctions de baseLorsque vous avez fini de parler, appuyez sur OFF pour raccrocher et désactiver le haut-parleur.Nota : L’enfoncemen
94Utilisation des fonctions de baseAcheminement d'un appel à l'aide d’un combiné additionnelLa procédure d'acheminement d'un appel
95Utilisation des fonctions de baseMise en garde d’un appelAppuyez sur HOLD (a).Pour revenir à l’appel, appuyez sur UNHOLD (a) ou sur ON.Lorsqu’un app
96Utilisation des fonctions de baseRecherche d’un combiné égaréAppuyez sur PAGE sur le socle de base.Tous les combinés enregistrés auprès du socle de
97Utilisation des fonctions de baseAnnuaires partagésL'annuaire partagé est conservé dans le socle de base et est accessible par tous les combiné
Comments to this Manuals